您现在的位置是:网站首页>文学文学

《威尼斯商人》财富、爱情与正义的激烈较量

铛铛铃2025-09-25文学781人已围观

简介

威尼斯商人

原著:莎士比亚

16世纪的威尼斯,是一座商业繁荣、航运发达,各国商人云集的中心城市。

这一天,闻名威尼斯的年轻商人安东尼奥和朋友在街上散步聊天。安东尼奥显得有些心不在焉,闷闷不乐。他的几艘商船已满载货物驶向世界各地,安东尼奥的心,也随着扬帆的大船在海上飘荡。

这时,安东尼奥的好朋友巴萨尼奥找到了他。一番问候打趣之后,安东尼奥问巴萨尼奥:“您曾经告诉我,您立誓要去拜访一位姑娘,现在请您告诉我她的名字吧。”

巴萨尼奥没有直接回答,他说:“安东尼奥,你很清楚,为了维持外强中干的体面,我把一份微薄的资产都挥霍光了。对手头拮据我倒不在乎,我最大的烦恼是怎样解脱背上这沉重的债务包袱。无论在钱财方面或是在友谊方面,我欠你的债都是最多的。因为你我交情深厚,我才敢把结清这一债务的计划告诉您。”

“好,巴萨尼奥,请你告诉我。”安东尼奥说,“只要你的计划跟你历来的立身行事一样光明正大,那么我的钱囊可以让你任意取用,我自己也可以供你驱使。我愿意用我所有的力量,帮助你达到你的目的。你要怀疑我不肯尽力帮助,那就比花掉我所有的钱还对不起我。所以,只要你对我说,我应该怎么做啊。”

想到自己心中的姑娘,巴萨尼奥激动起来,他说:“在贝尔蒙特有一位富家小姐叫鲍西亚,她长得非常的美丽,还有值得称道的美德。从鲍西亚的眼睛里,我接到了脉脉含情的秋波,她的美名到处传颂,四方的风从每一处海岸上带来了声名显赫的求婚者。她的光亮的长发,就像希腊神话中的金羊毛,引诱每一个人都将自己当做英雄雅颂前来追求她。安东尼奥,只要我有相当的财力,我就有充分的把握,和求婚者中任何一个人匹敌,我的心愿一定会实现的。”

望着朋友充满真情的眼睛,安东尼奥爽快地答应了:“巴萨尼奥,我一定尽全力帮助你,到贝尔蒙特去见那位美丽的鲍西亚。可我现在全部的财产都在海上,我们这就去打听,什么地方可以借到钱,我就用我的信用做担保,或者以我的名义给你借下来。”

此时,远在贝尔蒙特的美丽的姑娘鲍西亚,正和贴身女仆尼丽莎谈论父亲留下的奇特的遗嘱。谁能在金、银、铅三个盒子中选中他预定的一个,方可以与鲍西亚成婚。鲍西亚对此不能理解,也深为不满。她对尼丽莎抱怨道:“理智可以制定法律来约束感情,可是感情激动起来,就会把冷酷的法令弃之不顾。年轻人是一头不受约束的野兔,会跳过老年人所设立的理智的屏障。现在我既不能选择我意中的人,又不能拒绝我所憎恶的人,一个活着的女儿的意志,却要被一个死了的父亲的遗嘱所控制。尼丽莎,这不是太叫人难堪了吗?”

尼丽莎理解鲍西亚渴望真正感情的心情,劝解她:“老爷生前德高望重,但凡有道君子,临终之时必有神物。既然您父亲定下了这抽签取舍的方法,那么选中的人一定是值得您倾心相爱的。可是在这些已经到来向您求婚的王孙公子中,您对哪一个最有好感呢?”

鲍西亚想起那些亲王贵族们,有的自私,有的阴郁,有的酗酒,有的毫无个性,没有一个合心合意的。庆幸的是,这些人都因为不能接受鲍西亚父亲的求婚条件之一——如果选错了匣子,终身不得再向任何女子求婚,已决定打道回府了。

尼丽莎试探着问鲍西亚小姐:“您还记不记得老爷在世时,有一个文武双全的威尼斯人来过这儿,照我看,他才是一切男子中最值得与您匹配的佳偶。”

鲍西亚毫不犹豫地答道:“那是巴萨尼奥,我清楚的记得他。是的,他的确配得上你的夸奖。”

两人正谈论间,却又有一位亲王向鲍西亚求婚了。

在威尼斯,巴萨尼奥没能找到有能力借给他钱的人,无奈只好来找以放高利贷闻名的犹太商人夏洛克,要求借3000块钱,以三个月为期,由安东尼奥潜力借据。

夏洛克知道,安东尼奥的所有商船都在海上未归,正在犹豫,安东尼奥走了过来。看着安东尼奥的身影,夏洛克心中暗想:“我恨你,你是个傻子,借钱给人不取利息,把我们在威尼斯干放债这一行的利息都给压低了。要是有一天我抓住了你的把柄,一定要痛痛快快的报仇雪恨。你在商人汇集的地方当众辱骂我的交易,辱骂我辛辛苦苦赚下来的钱,说那些都是盘剥得来的肮脏钱,要是我饶过了你,让我们的民族永远没有翻身的日子。”

怀着这样不可告人的目的,夏洛克居心叵测地对安东尼奥说:“哼,安东尼奥先生,好多次您在交易所里骂我,说我盘剥取利,嘿嘿,我总是忍气吞声,没有跟你争辩。现在您来向我求助了,哎,你们把唾沫吐在我的胡子上,用脚踢我,好像我是你门口的一条野狗一样,现在您却来向我要钱,嘿嘿,我是不是该恭恭敬敬地说,好啊,先生,为了报答你这许多恩典,所以我应该借给您这么多钱是吗?”

安东尼奥不卑不亢地回答:“我恨不得再这样骂你、唾你、踢你,要是你愿意把钱借给我,你就当把钱借给了你的仇人吧。倘使我失了信用,你尽管拉下脸来照约处罚就是了。”

为了达到目的,夏洛克假惺惺地笑道:“嘿嘿嘿嘿嘿,别生气,哈哈,哎,我愿意跟您交个朋友,得到您的交情,忘掉您从前加在我身上的种种羞辱。诶,您现在需要多少钱呀?嗯,我愿意如数供给您,而且不要一个子儿的利息,我这完全是一片好心呀。现在我们去找一个公证人,在那儿签好约,嘿嘿嘿,我们不妨开个玩笑,在约里写明,要是您不能够按照约中所规定的条件还钱,就得随着我的心思,在您身上的任何部分割下整整一磅白肉作为处罚。”

为了朋友,安东尼毫不犹豫地答应了:“就这么办吧,我愿意签下这样一张协约,还要对人家说,这个犹太人心肠倒不坏呢。”

巴萨尼奥着急了:“我宁愿安贫守道,也不能让你为了我的缘故签这样一张契约。”

安东尼安慰巴萨尼奥:“不必害怕,因为按行程,安东尼奥的商船在两个月内就可以回来,为他带回大笔的财富,绝不会受罚。”

契约就按夏洛克的要求签订了。

就在夏洛克为他的计划得逞,洋洋自得的时候,家里的仆人朗斯洛特不能忍受夏洛克的吝啬刻薄,已投奔到慷慨善良的巴萨尼奥手下,今天回来向旧主人,尤其是夏洛克的女儿杰西卡告别。

杰西卡抱怨他不应该这么狠心的离开自己,她对朗斯洛特说:“我们这个家就是个地狱,幸亏有了你这个淘气鬼,多少解除了几分闷气,现在你这样离开,使我很不高兴,可是再会吧。”

说到再见,杰西卡突然想起一件事,便悄悄地对朗斯洛特说:“你在你的新主人吃晚饭的时候,会看见一位叫罗兰佐的客人,把这封信替我交给他,注意别让他人知道,现在你快走吧,不敢让我的父亲瞧见我跟你说话。”

朗斯洛特想对杰西卡说再见,可眼泪却梗住了他的舌头,他依依不舍地对杰西卡说:“你是顶美丽的异教徒,顶温柔的犹太人,今后如果没有一个基督徒来把你拐跑,就算我有眼无珠了。”

朗斯洛特走后,杰西卡想着自己的心事,唉,我真是罪恶深重,竟会羞于做我父亲的孩子,可是我虽然在血统上是他的女儿,在行为上我却不是他的女儿。罗兰佐,你要是能守信不疑,我就会结束我内心的冲突,皈依基督教,做你亲爱的妻子。

接到杰西卡的信,罗兰佐高兴极了,在信里,杰西卡告诉了罗兰佐怎样带她逃出父亲的家。罗兰佐请他的朋友葛莱西安诺等人帮忙,利用当天晚上的假面舞会接触杰西卡。

晚上,夏洛克受邀到巴萨尼奥的家去赴晚宴,罗兰佐来到了杰西卡的窗下,叫杰西卡。杰西卡一身男孩打扮,拿着一盒金银珠宝,趁着浓浓的夜色,与罗兰佐一起逃出了夏洛克的家,离开了威尼斯。

罗兰佐得到了这样一位聪明、美丽而又忠实于爱情的姑娘,心里暗暗发誓,一定要永远把她珍藏在自己的灵魂里,白头到老。

当天晚上,巴萨尼奥也怀着对鲍西亚的倾慕之心,怀着对美好生活的向往,与朋友葛莱西安诺张起充满希望的风帆,乘船向贝尔蒙特出发了。

此时的鲍西亚正在接待又一位求婚者——摩洛哥亲王。亲王发誓非鲍西娅不娶,无奈鲍西亚只好让亲王在金、银、铅三个盒子中选择一个,来决定自己的命运。

鲍西娅告诉亲王:“这三个盒子中只有一个里面有自己的画像,谁选中了这个,鲍西亚就会嫁给谁。”

摩洛哥亲王仔细的观看着这三个盒子,三个盒子上分别刻着一些字。金盒子上写着:“谁选中了我,将要得到众人所需求的东西。”银盒子上写着:“谁选择了我,将要得到他所应该得到的东西。”第三只盒子是用沉重的铅打成的,上面刻着像铅一样冷酷的警告:“谁选择了我,必须准备把他所有的一切作为牺牲。”

亲王推敲这三个盒子上的字句,心想他绝不愿为外表比贱的铅而牺牲一切,只有金盒子上的话,才正如说鲍西亚小姐一样,整个世界的人都在渴求她。于是亲王坚决地打开了金盒子,里面竟是一个死人骷髅和一张纸卷,上面写到:“发闪光的不全是黄金,古人的说话并没有骗人,多少人出卖了一生,不过看到了我的外形,蛆虫占据着镀金的坟,你要是又大胆又聪明,手脚健壮,见识却老成,就不会得到这样的回音,再见,劝你冷却这片心。”

摩洛哥亲王满怀伤悲,知趣地离开了鲍西亚的家。

又一名求婚者——阿拉贡亲王来到了三个盒子面前,斟酌再三选择了银盒子,然而里面是一个眯着眼睛的傻瓜的画像,下面的字句写到:“这银子在火里烧过七遍,那永远不会错误的判断,也必须经过七次的试炼,有的人终身向幻影追逐,只好在幻影里寻求满足,我知道世上有些呆鸟,空有着镀银的外表,随你取一个怎样的妻房,摆脱不了叫傻瓜的皮囊。”

阿拉贡亲王羞愧而出。

这时一个仆人跑来向鲍西亚禀告:“有一个年轻的威尼斯人,体面而又温雅,待主人向小姐致意,并带来了贵重的礼物送给小姐,通知小姐说她的主人就要前来求婚了。”

尼丽莎不禁叹道:“爱神啊,但愿来的是巴萨尼奥。”

来的果然就是巴萨尼奥。望着这位潇洒青年痴情的眼睛,鲍西亚的心早已将自己整个的交给了巴萨尼奥。鲍西亚多么希望巴萨尼奥能选对决定两个人幸福命运的匣子,又担心巴萨尼奥一旦选错,将不得不永远的离开她的身边,鲍西亚内心充满了矛盾。她劝巴萨尼奥多住两天再选匣子。

巴萨尼奥的心情同样急切而又紧张,他说:“让我选吧,我现在这样提心吊胆,才像给人拷问一样受罪呢。”

“给人拷问?”鲍西亚不禁有些犹豫,“您给我招认出来,在您的爱情之中隐藏着什么奸谋?”

“没有什么阴谋,爱便是我所能招认的一切,我只是有些怀疑、忧虑,唯恐我的痴心化为徒劳,让我去看看那几个匣子,试试我的运气吧。”

鲍西亚只好答应了巴萨尼奥的请求,她相信如果巴萨尼奥真的爱她,是会把那只匣子找出来的。

鲍西娅又吩咐女仆尼丽莎在巴萨尼奥选择的时候,把音乐奏起来,要是他失败了,好让她像天鹅一样在音乐声中死去。“我的眼睛就是他葬身的清流,也许他会胜利的,那时候音乐就像忠心的臣子俯身迎接新加冕的君王时所吹奏的号角,又像是黎明时分送进正在做着好梦的新郎的耳中,催他起来举行婚礼的甜柔的琴韵。”

巴萨尼奥仔细的打量着金、银、铅三个盒子,心想外观往往和事物的本身完全不符,世人却容易被表面的装饰所欺骗。装饰不过是一道流沙,把船只诱进凶涛险浪的怒海中去,又像是遮掩着一个黑丑蛮女的美丽的面纱。所以,我不要炫目的黄金,也不要惨白的银,而寒碜的铅,你的形状只能使人退却,一点没有吸引人的力量,然而你的质朴却比美妙的言辞更能打动我的心,我就选择你吧,但愿结果美满。

随着钥匙在铅匣子上的转动,鲍西亚的心中充满了幸福,一切纷杂的思绪,多心的疑虑、鲁莽的绝望、颤栗的恐惧、酸性的猜忌,迅速的烟消云散了。望着匣子里鲍西亚美丽的小像,巴萨尼奥感到目眩神夺,好一阵,他才看到里面还有一张诗卷,上面写道:“你的选择不凭着外表,果然给你直重湖心,胜利已入你的怀抱,你莫再往别处追寻,这结果倘使你满意,就请你接受你的幸运,赶快回转你的身体,给你的爱深深一吻。”

巴萨尼奥和鲍西亚彼此倾吐着爱慕之心,沉浸在如梦般的幸福的海洋中。葛莱西安诺和尼丽莎衷心的向他们道喜,并宣布:“在你们享受欢乐的时候,我也要与你们一起举行婚礼,因为我已对尼丽莎产生了爱情,而且得到了她的许诺。”

双喜临门,鲍西亚和尼丽莎格外的欣喜,他们分别向自己的情人赠送了爱情的信物戒指。巴萨尼奥和葛莱西安诺发誓,即使生命终止,也不卸下戒指。

正当两对恋人山盟海誓、卿卿我我之际,罗兰佐和杰西卡来到了这里,带来了安东尼奥的致意和给巴萨尼奥的一封信。

读完安东尼奥的来信,巴萨尼奥的脸变白了,他绝对没有想到,安东尼奥所有出海的商船竟没有一艘平安到港,全都遭难了。而犹太人夏洛克则不分昼夜地向威尼斯公爵絮叨,要求按照契约的规定处罚安东尼奥违约。至今,没有一个人能让夏洛克回心转意,放弃他狠毒的控诉。安东尼奥知道自己难逃一死,希望能在自己未死之前与朋友巴萨尼奥再见最后一面。

看到巴萨尼奥变得激动的神情,鲍西亚猜想一定发生了重要的事情,巴萨尼奥讲清了事情的原委,鲍西亚深深为安东尼奥仁慈的心肠、热心为善的侠义精神所感动,愿意以两倍甚至于数倍借款的数目偿还债务,而绝不能让巴萨尼奥的好朋友损伤一根毫毛。

两对恋人在教堂里完成婚礼后,巴萨尼奥和葛莱西安诺随即离开贝尔蒙特,前往威尼斯解救安东尼奥。

巴萨尼奥两人离开后,鲍西亚对罗兰佐和杰西卡说,她将和尼丽莎两人到修道院去,在祈祷和默念中等待丈夫的归来,并热情地挽留罗兰佐两人留在他们家中生活。然后鲍西亚又悄悄吩咐仆人,火速送一封信到帕多瓦城,交给她的表兄培拉里奥博士,并把回信及博士送给的衣服带到威尼斯与自己相会。

安排好一切,鲍西娅才对尼丽莎说:“我们要让我们的丈夫大吃一惊,赶到威尼斯去与他们相会,可是要打扮得叫他们认不出我们的本来面目,快走吧,路上我再把我的整个计划告诉你。”

威尼斯法庭上,安东尼奥在他的众多朋友陪伴下来到这里。威尼斯公爵见了安东尼奥,不无担忧地说:“我很为你发愁,你是来跟一个心如铁石的对手当庭对质,一个不懂怜悯,没有一丝慈悲心的、不近人情的恶汉。”

安东尼奥镇定的说:“听说殿下曾尽力劝说过夏洛克,不要把事情做绝,可是他不肯略作让步,既然没有合法的手段脱离夏洛克的怨毒的魔掌,我只有用默忍迎接他的愤怒,安心等待他残暴的处置。”

于是,公爵只得传令夏洛克出庭。

公爵对夏洛克说:“大家都认为,你不过是故意装出一副凶恶的姿态,到了最后的关头,就会显出你的恻隐之心来,比你现在这种表面上的残酷更加出人意料,也许你不但愿意放弃这一种惩罚,说不定还会豁免他一部分的欠款,你看他最近连遭损失倾家荡产,即使是铁石心肠,也不能不对他的遭遇产生怜悯,夏洛克,我们都在等待你一句温和的回答。”

然而夏洛克的回答仍是那么冷酷无情:“我已经起过誓,一定要照约执行处罚,如果殿下不准许我的请求,那就是蔑视宪法,我要到京城去上告。嘿嘿,您问我为什么不愿意接受3000块钱,宁愿拿一块腐烂的臭肉,嘿嘿,我只能说我喜欢这样,就像有人受不住一头张开嘴的猫,有人瞧见一头猫就要发脾气,嘿!还有人听见风笛的声音,就忍不住要小便,这些都是天生的癖好,所以也用不着举出什么理由来,只是因为我对安东尼奥抱着久积的仇恨和深刻的反感,所以才对他进行这一场对于我自己并没有好处的诉讼。”

不等夏洛克说完,安东尼奥的朋友们便开始谴责夏洛克的冷酷残忍,而夏洛克依然恬不知耻地为自己辩解。

安东尼奥劝大家不要再和夏洛克争执:“和他讲理,就像站在海滩上,将那大海的怒涛减低它奔腾的威力,谴责豺狼为什么害得母羊为失去了它的羔羊而哀鸣,现在我就是羊群里一头不中用的病羊,死是我的应分,最软弱的果子最先落到地上,让我就这样结束了我的一生吧。”

夏洛克则在一旁催促公爵快些做出判决。

公爵说:“别着急,我已经差人去请培拉里奥,一位有学问的博士来替我们审判这件案子。”

正说着,一位仆人报告,有一位信使刚从帕多瓦来,并带来了培拉里奥博士的书信。

巴萨尼奥高兴起来:“安东尼奥,我的老兄不要灰心,这犹太人可以把我的肉、我的血、我的骨头、我的一切都拿去,可是我绝不让你为了我的缘故流一滴血。”

信使走上法庭,谁也没有发现,这个信使正是尼丽莎装扮的。见到信使,夏洛克竟霍霍地磨起刀来。

巴萨尼奥吃惊的问:“你这样使劲的磨刀干什么?”

“从那破产的家伙身上割一磅肉下来。”夏洛克幸灾乐祸的回答。

公爵看罢信对大家说:“培拉里奥博士在信中介绍了一位年轻博士,鲍尔萨泽,他博学多才,少年老成,对本案见地颇深,定能公平裁决,现在让我们欢迎他的到来吧。”

鲍尔萨泽博士走上法庭,与大家见面。认识后,他对夏洛克说:“你这场官司打的倒也奇怪,可是按照威尼斯的法律,你的控诉是可以成立的,但是你应该慈悲一点,慈悲不是出于勉强,它不但给幸福于受施的人,也同样给幸福于施与的人,他有超乎一切的无上威力,比皇冠更足以显示出一个帝王的高贵,执法的人倘能用慈悲调解公道,人间的权力就和上帝的能力没有差别了,所以,希望你能从你的法律的立场上做几分让步,可是如果你坚持原来的要求,那么只好把商人宣判定罪了。”

夏洛克急不可待地说:“我只要求法律允许我照约执法。”

鲍尔萨泽博士问安东尼奥:“是否无力偿还这笔借款?”

巴萨尼奥抢着回答:“不,我愿意替他当庭还清,加倍偿还也可以。”

博士向夏洛克拿过借约,仔细瞧了瞧,再一次问夏洛克:“他们愿意出三倍的价钱还你呢?”

夏洛克坚决的回答:“不行,我已经对天发誓了,就是把整个威尼斯给我,我也绝不答应。”

听了夏洛克的声明,鲍尔萨泽博士只好说:“好,那就应该照约处罚,根据法律,这犹太人有权要求从商人的胸口割下一磅肉来,还是慈悲一点,把三倍原数的钱拿去,让我撕了这张约吧。”

然而夏洛克再一次拒绝了博士的建议。

“那么,就这样吧。”博士对安东尼奥说,“你必须准备让他的刀子刺进你的胸膛,所以你应该把你的胸膛袒露出来。”

夏洛克得意极了:“是的,他的胸部约上是这么写的,唉,靠近胸口的所在,嘿嘿,约上写得明明白白的。”

鲍尔萨泽博士问:“称肉的天平准备好了吗?”

夏洛克说:“哎哎,我已经带来了。”

博士又命令夏洛克:“你去找一位外科医生来替安东尼奥堵伤口,费用归你负担,免得他流血而死。”

“嗯嗯,我找不到,约上没有规定这一条。”夏洛克拒绝了。

博士又转而问:“安东尼奥,商人,你还有什么话好说吗?”

安东尼奥望着巴萨尼奥说道:“我已经准备好了,把你的手给我,巴萨尼奥,再会,不要因为我为了你的缘故遭到这种结局而悲伤,因为命运对我已经特别照顾了,替我向尊夫人致意,对她说我怎样爱你,又怎样从容而死,不要因为你将失去一个朋友而懊恨,替你还债的人是死而无怨的。”

巴萨尼奥发自肺腑地说:“安东尼奥,我爱我的妻子,可是我的生命、我的妻子,以及整个的世界,在我的眼里都不如你的生命更为贵重,我愿意丧失一切,来救出你的生命。”

葛莱西安诺也表白道:“我发誓我爱我的妻子,可是我希望他马上归天,好去求告上帝,改变这恶狗一样的犹太人的心。”

夏洛克催促鲍尔萨泽博士赶快宣判。

博士宣布了法庭的判决,他对夏洛克说:“那商人身上的一磅肉是你的,你必须从他的胸口前割下这一磅肉来,法律许可你,法庭判给你。”

夏洛克立即称赞道:“嘿嘿,博学多才的法官判得好。”说毕便要动手。

“且慢,还有别的话呢。”博士阻止了夏洛克,“这约上并没有允许你取她的一滴血,只是写明着一磅肉,所以你可以照约拿一磅肉去,可是要是流下一滴血,你的土地财产按照威尼斯的法律,就要全部充公。”

博士的话音未落,安东尼奥的朋友们禁不住欢呼起来:“公平正直的法官,真是博学多才的法官。”

夏洛克没想到自己的如意算盘竟遭如此惨败,考虑得失,他只好说:“诶,那我愿意接受还款,照约上的数目三倍还我,放了安东尼奥。”

巴萨尼奥没想到如此轻易他的朋友就得到了解救,他很高兴的拿出了早已准备好的钱,要递给夏洛克,却被博士拦住了。

“别忙,夏洛克已经当庭拒绝过接受赔偿,我们必须给他绝对的公道,让他履行原约,所以,夏洛克,你准备动手割肉吧,不准流一滴血,割下的肉也不准超过或不足一磅,即使相差一丝一毫,就要把你抵命,你的财产就要全部充公。”

夏洛克沮丧到了极点:“把我的本钱还给我,让我走吧,我不打这场官司了。”

博士依然不紧不慢的说:“犹太人,你除了冒着生命的危险割下那一磅肉外,不能拿到一个钱,即使你放弃,这里还有一点法律问题牵扯到你,事实证明,你有谋害威尼斯公民的企图,这是违反法律的,按规定,你财产的半数应该归受害者安东尼奥所有,另一半没收入公库,还不快跪下来请求公爵开恩。”

出于仁慈的精神,公爵饶恕了夏洛克的死罪,要求他诚心悔过。然而夏洛克却把钱财看得更重:“哼哼,不不不,把我的生命连同财产一起拿去吧,我不要你们宽恕,你们拿掉了支撑房子的柱子,就是拆了我的房子,你们夺走了养家活命的根本,就是活活的要了我的命啊。”

善良慷慨的安东尼奥希望公爵能对夏洛克从宽发落,免于没收他财产的一半,将这一部分财产暂交安东尼奥管理经营,待夏洛克死后,把这部分财产传给他的女婿罗兰佐和女儿杰西卡。夏洛克无话可说,无可奈何地签下了赠



"感谢喜欢,赞赏支持是对我的鼓励。"

微信收款码   微信收款码

很赞哦! (0)

发表评论